Як правильно громадам позбавлятися від російських і радянських топонімів — покрокова інструкція

Програма Transparency International Ukraine «Прозорі міста» розробила спеціальний посібник з очищення публічного простору українських міст від російських і радянських топонімів для місцевої влади та громадян. Цей документ має на меті допомогти органам місцевого самоврядування та громадськості під час перейменування вулиць, площ, мостів, парків та інших топонімів. 


Повномасштабна війна росії сформувала запит суспільства на розірвання будь-яких зв’язків з агресором. Такі прагнення українців демонструють останні соціологічні опитування  — 59% підтримують перейменування топонімів, назви яких пов’язані з рф, срср чи російською імперією. 

Експерти програми «Прозорі міста» в межах згаданого посібника зібрали усі матеріали щодо процесів перейменування та детально пояснили, як правильно здійснювати деколонізацію назв у наших містах. Окрему увагу програма приділила ролі громади у дерусифікації та надала шаблон петиції, з якою люди можуть звернутися до органів місцевої влади з проханням перейменувати той чи інший топонім.

Посібник складається з п'яти розділів:

  • законодавча база,
  • роль органів місцевого самоврядування у процесах деколонізації,
  • роль мешканців у процесі деколонізації,
  • актуальні статистичні дані,
  • поширені питання та відповіді.

ЗАВАНТАЖИТИ посібник (PDF 3,1 МБ)

Команда «Прозорих міст» майже рік досліджує процес перейменування в українських містах. Свіжі дані, наведені в матеріалі, доводять, що українські міста продовжують відмовлятися від топонімів, пов’язаних з росією або срср. Так, за перші шість місяців 2023 року 22 міські ради перейменували 959 топонімів.

Навіщо перейменовувати топоніми зараз, коли в країні війна? росія використовує топоніми як інструмент у просуванні своїх імперських цілей і з метою маркування території як частини «русского міра». Нині наша держава виборює у ворога власну незалежність і території, і це точно не для того, щоб наші вулиці містили культурний код окупантів.

Тож там, де це можливо, варто дерусифікувати спільний простір та надати нашим топонімам назви, що пов'язані з нашою історією та культурою. А програма «Прозорі міста» допомагає зробити цей процес прозорим та демократичним.

18.07.2023 - 10:47 | Views: 4244
Як правильно громадам позбавлятися від російських і радянських топонімів — покрокова інструкція

Tags:

Zasady ATU not ussr

Source:

Transparency Internatiolal Ukraine

Read more:

28 January 2026

Від Норвегії до Австралії: Мінрозвитку погодило нові міжнародні партнерства громад

Від Норвегії до Австралії: Мінрозвитку погодило...

Міністерство розвитку громад та територій України наказом № 139 від 27 січня 2026 року погодило низку проєктів угод...

28 January 2026

Фаза ІІ Проєкту DECIDE: оголошено відбір регіональних команд у Житомирській, Київській, Львівській та Сумській областях

Фаза ІІ Проєкту DECIDE: оголошено відбір...

Проєкт «DECIDE: Децентралізація для розвитку демократичної освіти» розширює географію та переходить до реалізації...

28 January 2026

АМУ озвучила проблеми надання соціальних адміністративних послуг при впровадженні Закону «Про адміністративну процедуру»

АМУ озвучила проблеми надання соціальних...

Асоціація міст України (АМУ) надала Міністерству соціальної політики, сім’ї та єдності України інформацію про...

27 January 2026

Реформа старшої профільної школи: субвенції та актуальні питання

Реформа старшої профільної школи: субвенції та...

ключові зміни, передбачені реформою старшої профільної школи, та їх вплив на організацію освітнього процесу в...